Aranya Kand
Doha 4
6 verses
Chhand1 of 6
नमामि भक्त वत्सलं। कृपालु शील कोमलं।।
भजामि ते पदांबुजं। अकामिनां स्वधामदं।।
निकाम श्याम सुंदरं। भवाम्बुनाथ मंदरं।।
प्रफुल्ल कंज लोचनं। मदादि दोष मोचनं।।
Show TransliterationTransliteration
namāmi bhakta vatsalaṃ. kṛpālu śīla komalaṃ.
bhajāmi te padāmbujaṃ. akāmināṃ svadhāmadaṃ.
nikāma śyāma sundaraṃ. bhavāmbunātha mandaraṃ.
praphulla kanja locanaṃ. madādi doṣa mocanaṃ.
pralamba bāhu vikramaṃ. prabhoaprameya vaibhavaṃ.
niṣaṅga cāpa sāyakaṃ. dharaṃ triloka nāyakaṃ.
dineśa vaṃśa maṇḍanaṃ. maheśa cāpa khaṇḍanaṃ.
munīndra santa rañjanaṃ. surāri vṛnda bhañjanaṃ.
manoja vairi vanditaṃ. ajādi deva sevitaṃ.
viśuddha bodha vigrahaṃ. samasta dūṣaṇāpahaṃ.
namāmi indirā patiṃ. sukhākaraṃ satāṃ gatiṃ.
bhaje saśakti sānujaṃ. śacī patiṃ priyānujaṃ.
tvadaṅghri mūla ye narāḥ. bhajanti hīna matsarā.
patanti no bhavārṇave. vitarka vīci saṅkule.
vivikta vāsinaḥ sadā. bhajanti muktaye mudā.
nirasyendri yādikam. prayānti te gatiṃ svakam.
tamekamabhduataṃ prabhuṃ. nirīhamīśvaraṃ vibhuṃ.
jagadguruṃ ca śāśvataṃ. turīyameva kevalaṃ.
bhajāmi bhāva vallabhaṃ. kuyogināṃ sudarlabhaṃ.
svabhakta kalpa pādapaṃ. samaṃ susevyamanvahaṃ.
anūpa rūpa bhūpatiṃ. natoahamurvi jā patiṃ.
prasīda me namāmi te. padābja bhakti dehi me.
paṭhanti ye stavaṃ idaṃ. narādareṇa te padaṃ.
vrajanti nātra saṃśayaṃ. tvadīya bhakti saṃyutā.
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
भक्तवत्सल, कृपालु, शीलवान, कोमल को नमन करता हूँ। आपके चरण-कमलों को भजता हूँ — जो निष्काम भक्तों को अपना धाम देने वाले हैं। पाप-रहित, निर्विकार, अनुपम — सब गुणों से परे।
Show English TranslationEnglish Translation
I bow to the One who loves His devotees, who is compassionate, virtuous, and gentle. I worship Your lotus feet, which grant the supreme abode to the desireless. Naturally dark and beautiful, You are the Mandara mountain for churning the ocean of worldly existence. With eyes like fully-bloomed lotuses, You destroy faults like pride. With mighty long arms and valor, O Lord of immeasurable glory, You hold the quiver, bow, and arrows, O ruler of the three worlds. Ornament of the Solar dynasty, breaker of Shiva's bow, delighter of great sages and saints, destroyer of hosts of demons. Worshipped by the enemy of Kamadeva (Shiva), served by Brahma and other gods. Embodiment of pure knowledge, remover of all blemishes. I bow to the Lord of Lakshmi, the source of bliss, the refuge of the virtuous. I worship You with Your consort and younger brother, O beloved younger brother of Indra's wife. Those mortals who worship the root of Your feet, free from envy, do not fall into the ocean of worldly existence filled with waves of doubt. Those who dwell in solitude, who worship joyfully for liberation, casting aside the senses and the rest, attain Your own supreme state. That one, wondrous Lord, desireless, the supreme sovereign, all-pervading, the eternal teacher of the universe, the transcendent and absolute alone — I worship the beloved of devotion, most difficult for false yogis to attain, the wish-fulfilling tree for His devotees, equal toward all and worthy of constant service. I bow to the Lord of incomparable form, the king, the Lord of Sita. Be gracious to me — I bow to You — grant me devotion to Your lotus feet. Those who recite this hymn with reverence shall reach Your abode — there is no doubt — endowed with devotion to You.
Chhand2 of 6
प्रलंब बाहु विक्रमं। प्रभोऽप्रमेय वैभवं।।
निषंग चाप सायकं। धरं त्रिलोक नायकं।।
दिनेश वंश मंडनं। महेश चाप खंडनं।।
मुनींद्र संत रंजनं। सुरारि वृंद भंजनं।।
Show English TranslationEnglish Translation
Chhand3 of 6
मनोज वैरि वंदितं। अजादि देव सेवितं।।
विशुद्ध बोध विग्रहं। समस्त दूषणापहं।।
नमामि इंदिरा पतिं। सुखाकरं सतां गतिं।।
भजे सशक्ति सानुजं। शची पतिं प्रियानुजं।।
Show English TranslationEnglish Translation
Chhand4 of 6
त्वदंघ्रि मूल ये नराः। भजंति हीन मत्सरा।।
पतंति नो भवार्णवे। वितर्क वीचि संकुले।।
विविक्त वासिनः सदा। भजंति मुक्तये मुदा।।
निरस्य इंद्रियादिकं। प्रयांति ते गतिं स्वकं।।
Show English TranslationEnglish Translation
Chhand5 of 6
तमेकमभ्दुतं प्रभुं। निरीहमीश्वरं विभुं।।
जगद्गुरुं च शाश्वतं। तुरीयमेव केवलं।।
भजामि भाव वल्लभं। कुयोगिनां सुदुर्लभं।।
स्वभक्त कल्प पादपं। समं सुसेव्यमन्वहं।।
Show English TranslationEnglish Translation
Chhand6 of 6
अनूप रूप भूपतिं। नतोऽहमुर्विजा पतिं।।
प्रसीद मे नमामि ते। पदाब्ज भक्ति देहि मे।।
पठंति ये स्तवं इदं। नरादरेण ते पदं।।
व्रजंति नात्र संशयं। त्वदीय भक्ति संयुता।।