Uttar Kand

Doha 27

6 verses

Chaupai1 of 6
नारदादि सनकादि मुनीसा। दरसन लागि कोसलाधीसा।। दिन प्रति सकल अजोध्या आवहिं। देखि नगरु बिरागु बिसरावहिं।।
Show Transliteration
nāradādi sanakādi munīsā. darasana lāgi kosaladdhīsā. dina prati sakala a
हिन्दी अर्थ देखें
नारद आदि, सनकादि मुनीश — कोसलाधीश (श्रीराम) के दर्शन के लिए। प्रतिदिन सब अयोध्या आते।
Show English Translation
Narada and the Sanakadik sages came for the darshan of the Lord of Kosala. Every day, many celestial beings would come.
Chaupai2 of 6
जातरूप मनि रचित अटारीं। नाना रंग रुचिर गच ढारीं।। पुर चहुँ पास कोट अति सुंदर। रचे कँगूरा रंग रंग बर।।
Show Transliteration
jātarūpa mani racita aṭārīṃ. nānā raṅga rucira gaca ḍhārīṃ. pura cahūṃ pa
हिन्दी अर्थ देखें
सोने-मणि से रचित अट्टालिकाएँ। अनेक रंगों की सुन्दर लिपाई (गच)। नगर के चारों ओर अत्यन्त (मज़बूत) कोट।
Show English Translation
Balconies of gold studded with gems, floored with plaster of many colors. On all four sides of the city, grand structures shone.
Chaupai3 of 6
नव ग्रह निकर अनीक बनाई। जनु घेरी अमरावति आई।। महि बहु रंग रचित गच काँचा। जो बिलोकि मुनिबर मन नाचा।।
Show Transliteration
nava graha nikara anīka banāī. janu gherī amarāvatī āī. mahi bahu raṅga raca
हिन्दी अर्थ देखें
नवग्रहों के समूह — मानो सेना सजाकर अमरावती ने घेर लिया। भूमि पर अनेक रंगों की काँच-गच रचना।
Show English Translation
The nine planets, as it were, formed their army and besieged Amaravati. The earth was decorated with many colors and beautiful patterns.
Chaupai4 of 6
धवल धाम ऊपर नभ चुंबत। कलस मनहुँ रबि ससि दुति निंदत।। बहु मनि रचित झरोखा भ्राजहिं। गृह गृह प्रति मनि दीप बिराजहिं।।
Show Transliteration
dhavala dhāma ūpara nabha cuṃbata. kalasa manahūṃ rabi sasi duti niṃdata. bahu mani
हिन्दी अर्थ देखें
श्वेत भवन — ऊपर आकाश को छूते। कलश मानो सूर्य-चन्द्रमा की कान्ति को निन्दते। अनेक मणियों से रचित झरोखे।
Show English Translation
White mansions touched the sky above; their pinnacles seemed to mock the radiance of the sun and moon. Many gems adorned them.
Chhand5 of 6
मनि दीप राजहिं भवन भ्राजहिं देहरीं बिद्रुम रची। मनि खंभ भीति बिरंचि बिरची कनक मनि मरकत खची।। सुंदर मनोहर मंदिरायत अजिर रुचिर फटिक रचे। प्रति द्वार द्वार कपाट पुरट बनाइ बहु बज्रन्हि खचे।।
Show Transliteration
mani dīpa rājahiṃ bhavana bhrājahiṃ deharīṃ bidruma racī. mani khaṃbha bhīti
हिन्दी अर्थ देखें
मणि-दीप शोभित, भवन चमकते — देहलियाँ प्रवाल (मूँगा) से रची। मणि-स्तम्भ, भीत (दीवारें) — ब्रह्मा ने विचित्र रचना की।
Show English Translation
Gem lamps shone in the houses, doorsteps were made of coral. Gem pillars and walls were inlaid with precious stones, dazzling beyond description.
Doha6 of 6
चारु चित्रसाला गृह गृह प्रति लिखे बनाइ। राम चरित जे निरख मुनि ते मन लेहिं चोराइ।।27।।
Show Transliteration
cāru citrasālā gṛha gṛha prati likhe banāi. rāma carita je nirakha muna
हिन्दी अर्थ देखें
सुन्दर चित्रशालाएँ — घर-घर में चित्र बनाए। श्रीराम-चरित्र — जिन्हें देखकर मुनि भी मन हार बैठे।
Show English Translation
In every house, beautiful picture-galleries were painted depicting Rama's story. Seeing them, even sages were enchanted.