Bal Kand
Doha 55
5 verses
Chaupai1 of 5
देखे जहँ तहँ रघुपति जेते। सक्तिन्ह सहित सकल सुर तेते।।
जीव चराचर जो संसारा। देखे सकल अनेक प्रकारा।।
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
जहाँ-तहाँ जितने श्रीरघुपति देखे — उतनी ही शक्तियों सहित सब देवता।
Show English TranslationEnglish Translation
Wherever she looked, as many forms of Raghupati she saw, just as many gods with their consorts she beheld. All the sentient and insentient beings of creation she saw there — of countless varieties.
Chaupai2 of 5
पूजहिं प्रभुहि देव बहु बेषा। राम रूप दूसर नहिं देखा।।
अवलोके रघुपति बहुतेरे। सीता सहित न बेष घनेरे।।
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
अनेक वेश में देवता प्रभु की पूजा करते। राम-रूप — दूसरा नहीं दिखा। (सब एक ही)।
Show English TranslationEnglish Translation
Gods of many forms worshipped the Lord, but no other form of Rama did she see. She saw many Raghupatis, but there were not as many forms of Sita.
Chaupai3 of 5
सोइ रघुबर सोइ लछिमनु सीता। देखि सती अति भई सभीता।।
हृदय कंप तन सुधि कछु नाहीं। नयन मूदि बैठीं मग माहीं।।
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
वही श्रीरघुवर, वही लक्ष्मण, वही सीता — देखकर सती अत्यन्त भयभीत। हृदय (में)।
Show English TranslationEnglish Translation
It was the same Raghuvara, the same Lakshmana, the same Sita — seeing this, Sati became very frightened. Her body trembled, she lost all awareness — she closed her eyes and sat down on the path.
Chaupai4 of 5
बहुरि बिलोकेउ नयन उघारी। कछु न दीख तहँ दच्छकुमारी।।
पुनि पुनि नाइ राम पद सीसा। चलीं तहाँ जहँ रहे गिरीसा।।
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
फिर आँखें खोलकर देखा — दक्ष-कुमारी (सती) को कुछ नहीं दिखा। फिर (सामान्य)।
Show English TranslationEnglish Translation
Opening her eyes again, Daksha's daughter looked but saw nothing there. Bowing her head again and again at Rama's feet, she departed to where Girishwara (Shiva) was.
Doha5 of 5
गई समीप महेस तब हँसि पूछी कुसलात।
लीन्ही परीछा कवन बिधि कहहु सत्य सब बात।।55।।
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
महेश (शिव) के समीप गईं — हँसकर कुशल पूछी। (शिवजी ने पूछा) किस प्रकार परीक्षा ली?
Show English TranslationEnglish Translation
When Sati came near, Maheshwara smiled and asked about her welfare. In what manner did you test Him? Tell me the whole truth.