Bal Kand

Doha 92

5 verses

Chaupai1 of 5
सिवहि संभु गन करहिं सिंगारा। जटा मुकुट अहि मौरु सँवारा।। कुंडल कंकन पहिरे ब्याला। तन बिभूति पट केहरि छाला।।
हिन्दी अर्थ देखें
शिवजी को शम्भु-गण श्रृंगार करते। जटा-मुकुट — साँप का मोर (पंख) सँवारा।
Show English Translation
Shiva's attendants adorned him — arranging his matted hair crown with a serpent crest-jewel. He wore serpents as earrings and bracelets, with ashes on his body and a tiger skin as his garment.
Chaupai2 of 5
ससि ललाट सुंदर सिर गंगा। नयन तीनि उपबीत भुजंगा।। गरल कंठ उर नर सिर माला। असिव बेष सिवधाम कृपाला।।
हिन्दी अर्थ देखें
ललाट पर चन्द्रमा, सुन्दर सिर पर गंगा। तीन नेत्र, साँप का जनेऊ।
Show English Translation
The moon adorned his forehead, the beautiful Ganga flowed from his head, he had three eyes, and a serpent for his sacred thread. With poison in his throat and a garland of human skulls on his chest — though inauspicious in appearance, the compassionate Shiva is the abode of all auspiciousness.
Chaupai3 of 5
कर त्रिसूल अरु डमरु बिराजा। चले बसहँ चढ़ि बाजहिं बाजा।। देखि सिवहि सुरत्रिय मुसुकाहीं। बर लायक दुलहिनि जग नाहीं।।
हिन्दी अर्थ देखें
हाथ में त्रिशूल और डमरू विराजमान। बैल पर चढ़कर चले — बाजे बजते।
Show English Translation
A trident and drum shone in his hands. He mounted his bull and set forth as music played. Seeing Shiva, the wives of the gods smiled among themselves: 'There is no bride in the world worthy of such a groom!'
Chaupai4 of 5
बिष्नु बिरंचि आदि सुरब्राता। चढ़ि चढ़ि बाहन चले बराता।। सुर समाज सब भाँति अनूपा। नहिं बरात दूलह अनुरूपा।।
हिन्दी अर्थ देखें
विष्णु, ब्रह्मा आदि सब देवता-समूह — अपने-अपने वाहनों पर चढ़कर बारात चली।
Show English Translation
Vishnu, Brahma, and all the host of gods mounted their various vehicles and joined the wedding procession. The divine assembly was matchless in every way, yet the procession did not match the groom.
Doha5 of 5
बिष्नु कहा अस बिहसि तब बोलि सकल दिसिराज। बिलग बिलग होइ चलहु सब निज निज सहित समाज।।92।।
हिन्दी अर्थ देखें
विष्णु ने हँसकर कहा — सब दिक्पालों को बुलाकर। अलग-अलग होकर (चलो)।
Show English Translation
Then Vishnu laughed and, summoning all the guardians of the directions, said, 'Go separately, each with your own retinue.'