Ayodhya Kand
Doha 187
5 verses
Chaupai1 of 5
चक्क चक्कि जिमि पुर नर नारी। चहत प्रात उर आरत भारी।।
जागत सब निसि भयउ बिहाना। भरत बोलाए सचिव सुजाना।।
Show TransliterationTransliteration
cakka cakki jimi pura nara nārī. cahata prāta ura ārata bhārī..
jāgata saba nisi bhayau bihānā. bharata bolāe saciva sujānā..
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
भरत के वचन सुनकर — सब दिशाओं के कुजन (दुष्ट) शान्त हुए।
Show English TranslationEnglish Translation
Like chakravaka pairs, the men and women of the city anxiously awaited the dawn, deeply longing in their hearts. They all stayed awake through the night, and when dawn broke, Bharata summoned the wise ministers.
Chaupai2 of 5
कहेउ लेहु सबु तिलक समाजू। बनहिं देब मुनि रामहिं राजू।।
बेगि चलहु सुनि सचिव जोहारे। तुरत तुरग रथ नाग सँवारे।।
Show TransliterationTransliteration
kaheu lehu sabu tilaka samājū. banahi deba muni rāmahi rājū..
begi calahu suni saciva johāre. turata turaga ratha nāga saṃvāre..
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
भरत ने सबसे पूछकर गुरु (वसिष्ठ) को प्रणाम किया। विनय करके निज मति (बुद्धि) अनुसार कहा।
Show English TranslationEnglish Translation
He said, 'Take all the coronation materials — in the forest, the sage shall give the kingdom to Rama. Move quickly.' Hearing this, the ministers bowed and instantly prepared horses, chariots, and elephants.
Chaupai3 of 5
अरुंधती अरु अगिनि समाऊ। रथ चढ़ि चले प्रथम मुनिराऊ।।
बिप्र बृंद चढ़ि बाहन नाना। चले सकल तप तेज निधाना।।
Show TransliterationTransliteration
aruṃdhatī aru agini samāū. ratha caḍhi cale prathama munirāū..
bipra bṛṃda caḍhi bāhana nānā. cale sakala tapa teja nidhānā..
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
(भरत ने कहा) नाथ! सब साज (तैयारी) सजाइए — प्रभु (राम) पास चलें। गुरु आज्ञा मानकर सकल (सब) तैयार हुए।
Show English TranslationEnglish Translation
Arundhati and the sacred fire were loaded onto a chariot, and the great sage Vasishtha set forth first. Groups of Brahmins, all repositories of austerity and spiritual power, mounted various vehicles and departed.
Chaupai4 of 5
नगर लोग सब सजि सजि जाना। चित्रकूट कहँ कीन्ह पयाना।।
सिबिका सुभग न जाहिं बखानी। चढ़ि चढ़ि चलत भई सब रानी।।
Show TransliterationTransliteration
nagara loga saba saji saji jānā. citrakūṭa kahaṃ kīnha payānā..
sibikā subhaga na jāhiṃ bakhānī. caḍhi caḍhi calata bhaī saba rānī..
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
चलने की तैयारी सबने की — मन हर्षित। प्रातःकाल चलने का निश्चय — रात बीती।
Show English TranslationEnglish Translation
All the townspeople prepared their carriages and set out for Chitrakoot. Beautiful palanquins beyond description — all the queens mounted them and rode forth.
Doha5 of 5
सौंपि नगर सुचि सेवकनि सादर सकल चलाइ।
सुमिरि राम सिय चरन तब चले भरत दोउ भाइ।।187।।
Show TransliterationTransliteration
saũpi nagara suci sevakani sādara sakala calāi.
sumiri rāma siya carana taba cale bharata dou bhāi..187..
हिन्दी अर्थ देखेंहिन्दी अर्थ
प्रातःकाल नहाकर सबने देव-गुरु को पूजा। गुरु आज्ञा शिर धरकर भरत चले — मन हर्षित।
Show English TranslationEnglish Translation
Entrusting the city to trustworthy servants and respectfully sending everyone ahead, the two brothers — Bharata and Shatrughna — departed, meditating on the feet of Rama and Sita.